ЭКАУНТОЛОГИЯ
Сайт, посвященный истории бухгалтерского учета и его неминуемому превращению в компьютерный учет
Каталог файлов
Меню сайта

Войти

Категория
Теория учета [297]
Практика учета [118]
Отраслевой учет [197]
Документация, делопроизводство, канцелярия [234]
Отчетность [75]
МСФО [13]
Налогообложение, повинности [391]
Налоговый учет [3]
Управленческий учет [31]
Контроль и управление на предприятии [141]
Инвентаризации. Складской учет [18]
Судебная бухгалтерия. Экспертиза [26]
Ревизия, аудит [51]
Финансовый анализ. Коммерческие вычисления [69]
Преподавание. Учебные заведения [180]
Автоматизация, информатика [68]
Технические приспособления [224]
История бухгалтерии [122]
Библиография [69]
Бухгалтерская периодика [62]
Нормативная база (в бухгалтерии) [195]
Государственный контроль и управление [579]
Персоналии (биографические материалы) [342]
Бухгалтерское сообщество. Организации и объединения [70]
Экономика, предпринимательство, финансы [2385]
Статистика, переписи [324]
Право (как область деятельности) [169]
Экаунтология [36]
Мемуары [35]
Афоризмы [3]
Полемика. Фельетоны [78]
Сатира. Юмор [150]
Публицистика. Научно-популярная литература [435]
Рецензии, отзывы, обзоры [747]
Художественная проза [14]
Поэзия [18]
Другое [388]

Случайная картинка

Умная мысль
Учет имеет своей целью победу над временем. Он, возвращая нас к прошлому, позволяет заглядывать в будущее.
Г. Эмерсон

Старинный термин
ОТЧЕТОВЕД – специалист по отчетам.

Последняя картинка

Социальные сети

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Время жизни

Приветствую Вас, Гость · RSS 16.04.2024, 15:01

Личка:

Главная » Файлы » Теория учета

Богданчик С. Компаративная лингвистика экономических терминов: активы, обязательства, чистая стоимость капитала, баланс активов и пассивов
23.09.2016, 20:21

Debt is one person's liability,

but another person's asset.

Paul Krugman

Как достали вы уже,

(некоторые) русскоязычные экономисты,

с вездесущим понятием «капитал»!

Крик «экономической» души «анонимного» автора

 

Начнем с упоминания одного авторского посыла из предыдущей «продуктной серии»: превращение понятия «товары» («товары для перепродажи») в термин «продукция» («продукция для перепродажи»). Налицо лингвистическая проблема: «продукты = продукция» (продукты – это продукция и сервисы).

В этой связи приводим еще одну «сладкую парочку» терминов из нормативных правовых актов Республики Беларусь: «законодательные акты» ≠ «акты законодательства» (так как последние включают в себя первые). Правда, по юридической (правовой) иерархии законодательные акты «круче» «не законодательных» актов законодательства. И живут же как-то граждане «Синеокой»!

Аналогично множество «продукты» включает в себя подмножество «продукция». Дело привычки, однако. Но этимологический аспект «ведения вперед» («вождизм») и возможная поддержка бухгалтерского сообщества (счет 43 «Готовая продукция») нас по-прежнему вдохновляют на такое сближение экономико-статистической и экономико-бухгалтерской подсистем терминологии.

 

Теперь переходим к объявленной теме исследования. Приводим официальные определения указанных в заголовке данной заметки экономико-статистических терминов СНС-2008, но с авторскими выделениями и примечаниями:

актив – это накопленный запас (store, а не stock) стоимости (value), приносящий экономическую выгоду (benefit) или ряд экономических выгод экономическому собственнику актива как следствия владения им или использования его в течение некоторого периода времени [п. 3.5];

обязательство возникает, когда одна единица (дебитор) обязуется (is obliged) при определенных обстоятельствах произвести платеж (payment) или ряд платежей другой единице (кредитору) [п. 3.5];

чистая стоимость капитала (net worth) определяется как стоимость (value) всех активов, принадлежащих институциональной единице или институциональному сектору, за вычетом стоимости всех ее или его обязательств [п. 13.4];

примечание автора: ЧСК = А – О;

баланс активов и пассивов (balance sheet) - это отчет (statement), составленный на определенный момент времени, содержащий данные о стоимости активов, находящихся в собственности институциональной единицы или группы институциональных единиц, и стоимости обязательств, которые приняты институциональной единицей или группой институциональных единиц [п. 13.2].

Ниже приводим на соответствующих индоевропейских языках вышеприведенную цепочку экономико-статистических терминов (во множественном числе и с авторскими выделениями):

   активы, обязательства, чистая стоимость капитала, балансы активов и пассивов;

(англ.) assets,  liabilities,                  net worth,                                      balance sheets;

(нем.)  aktiva,  passiva,              reinvermögen,                                vermögensbilanzen;

(нидер.) active, passive,          vermongenssaldo,                                               balansen;

(фр.) actifs,    passifs,                   valeur nette,                                    comptes de patrimoine

(ит.) attivata,  passivita,           patrimonio netto,                                 conti patrimoniali;

(исп.) activos,  pasivos,            patrimonio neto,                                               balances;

(порт.) activos,  pasŌsivos,      patrimonio liquido,                                   contas de patrimônio;

(рум.) active,   passive,             valoarea neta,                                       contulile de patrimoniu;

(бол.) активи,   пасиви,         нетна стойност,                                           биланси;

(пол.) aktywy, zobowiązi,         wartość netto,                                                 bilanse;

(чеш.) aktiv,     pasiv,                čisti jmeni,                                                      rozvahy;

(сл.)  aktiv,     pasiv,                 čisty majetok,                                                   súvahy;

(хор.) active, passive,                neto vrijednost,                                             bilance stanja;

(слов.) sredst, obveznosti,          neto vrednost                                               bilance stanja;

(мак.) актива,   обврска,         нето богатство,                                     биланси на состоjба;

(гр.) περιγσιακνων στοιχειων, ιποχρεωσεων, καθαρη θεση (чистое состояние), ισολογισμοι .

 

Краткие выводы:

■ поразительно, но никто (!), кроме (некоторых?!) русскоговорящих ученых-экономистов, в указанной выше цепочки взаимосвязанных терминов не упоминает термин «капитал» (К); (кто автор(ы) такой новации?!; и кто готов стать в их строй?);

■ четко прослеживается активно-пассивная («математическая») составляющая рассматриваемой формы экономико-статистического отчета (активы минус пассивы (А – П)) в большинстве рассматриваемых стран; аналогичная тенденция нередко прослеживается и в бухгалтерской (финансовой) отчетности;

■ в наименовании величины этой разности ярко «по чистому» выделяется происходящее из латыни «нетто», противостоящее «брутальному» «брутто»;  

 ■ в наименовании отчета неожиданно (!) только на русском языке появляется название «баланс активов и пассивов» (БАП) (автора данного титула просим обратиться к нам для получения заслуженного вознаграждения);

■ нам в определенной степени близки те иностранные ученые, которые оперируют понятием «имущество» (vermögen, patrimonio и т.п.) не только в названии БАП, но и в наименовании разности А и П;

■ если уж и формулировать «языком» СНС-2008, сконцентрированном в первую очередь на производстве продуктов, К (К = инвестиции (!) = нефинансовые активы) и источниках финансирования, то А – П = [К + финансовые нетто-А/П];

примечание: финансовые нетто-А/П = финансовые А(финансовые) П;

■ поразительно, как экономисты поголовно (?) «влились» в ряды юристов: есть принципиальная «большая разница» между (экономическими) ресурсами и имуществом (соответственно между ресурсным комплексом и имущественным комплексом). Согласны, учетно-экономические теоретики?!

 

В заключение авторская «троица» экономических терминов в балансе активов и пассивов:

А – П = Нетто-А/П (экономические нетто-ресурсы).

Приводим ниже их («греко-латинские») определения согласно нашему ресурсно-балансологическому подходу с предварительным определением экономического ресурса и его краткой расшифровкой:

ЭКОНОМИЧЕСКИЙ РЕСУРС –  это экономико-правовой объект, обладающий экономической утилитарностью для его экономического собственника вследствие владения им или использования его в течение периода времени и поддающийся монетарной квантификации. ЭКОНОМИЧЕСКАЯ УТИЛИТАРНОСТЬ (полезность) - это возможность использования объекта (ресурса) для получения экономического бенефита и/или для обладания сервисным потенциалом. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ БЕНЕФИТ – это способность объекта (ресурса) функционировать в ресурсном комплексе институциональной единицы с возможностью генерирования нетто-притоков денежных средств и их эквивалентов. СЕРВИСНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ – это способность объекта (ресурса) функционировать в ресурсном комплексе институциональной единицы для достижения целей, поставленных перед ней, не связанных с получением экономического бенефита.

АКТИВ -  это экономический ресурс в наличии у институциональной единицы и/или ожидаемый его приток в ее ресурсный комплекс, вследствие возникшего у нее права ресурсного требования.

ПАССИВ – это экономический ресурс, отток которого ожидается из ресурсного комплекса институциональной единицы вследствие возникшего у нее ресурсного обязательства.

НЕТТО-АКТИВЫ (НЕТТО-ПАССИВЫ) – это балансирующая статья, определяющая величину экономических нетто-ресурсов институциональной единицы, исчисляемая на момент времени как разность ценности всех входящих в ее ресурсный комплекс активов и пассивов.

Другое дело, что активы, пассивы и их разность можно регистрировать и исчислять исходя из основополагающей специфики целей, задач, классификаций, оценок, методик и прочих теоретических параметров различных ресурсно-балансологических (учетных) подсистем, например:

▪ СНС;

▪ ЕСС;

▪ МСФО;

▪ МСФООС;

▪ учет по национальному (ресурсно-балансологическому) законодательству.

Отсюда экономические нетто-ресурсы (нетто-активы/пассивы) можно исчислять по-статистически, по-бухгалтерски и т.д.

В любом случае во всех этих учетных подсистемах присутствует Conceptual Framework of Temporal  Inputs and Outputs of Economic Resources или, говоря несколько иначе, концептуальная основа пространственно-временных потоков экономических ресурсов (разнонаправленные и разновременные ресурсные потоки относительно ресурсного комплекса трансактора или институциональной единицы).

Автор постоянно «буравит» «завещанный» двуликим Янусом основополагающий теоретический «фундамент» со всех сторон и изнутри, подвергая его сомнению и критике, но он остается  незыблемым.

 

   И наконец, в тезисной форме обозначим отдельные идеи, положенные в основу авторской теории бухгалтерского учета, именуемой нами авторской ресурсно-факторной балансологией (см. подробно в нашей статье «Бухгалтерская магия и ее разоблачение посредством балансологической сказки и физико-теоретических концепций времени»).

● С учетно-экономической точки зрения между институциональными единицами различной природы (физическими и юридическими лицами) и разного уровня (домохозяйство, юридическое лицо, регион, страна, группа стран) гораздо больше сходных черт, чем различий.

В этом смысле автору весьма импонирует идея Эмануэля Пизани о возможной и необходимой унификации счетоведения и форм счетоводства применительно не только к отдельным экономическим субъектам, но и ко всему народному хозяйству страны и ее регионам. Имеется в виду унификация соответствующих счетных теорий, а именно -  теорий бухгалтерского и экономико-статистического учета.

● Бухгалтерский (финансовый), экономико-статистический, налоговый и управленческий виды учета в определенном смысле имеют много общего, так как во всех этих подсистемах присутствует общий системообразующий элемент, а именно – экономические ресурсы.

Принципиальные терминологические, классификационные, методологические, методические и прочие различия между ними обусловлены в первую очередь разными первичными пользователями информацией указанных подсистем. Более того, даже в названиях этих видов учета зачастую обозначены эти пользователи, а именно: (1) лица, финансирующие экономического субъекта (финансовый учет); (2) государственные чиновники (статистический учет (state - государство)); (3) работники налоговых органов (налоговый учет); (4) менеджеры институциональной единицы (управленческий учет).               

● Любую институциональную единицу следует рассматривать как открытую сложную динамическую экономико-правовую систему с преобладанием человеческого фактора.

Любую статью бухгалтерской (финансовой) и экономико-статистической отчетности институциональной единицы необходимо исследовать в первую очередь с точки зрения ее самой

● В экономике (и не только в ней) арифметические операции сложения и/или вычитания можно проводить только с однородными величинами, и соответственно их сумма и/или разность есть результат той же экономической природы, что и оперируемые величины.

 

В отношении последнего тезиса смотрите, что считается в БАП согласно СНС-2008:

накопленный запас стоимостиобязательство произвести платеж = ЧСК.

Только одно общее (но очень абстрактное) понятие – стоимость, и то не всегда.

А у нас:

разность однородных оперируемых величин одинаковой экономической природы (экономические ресурсы).

Категория: Теория учета | Добавил: mikejum | Теги: этимология, обязательства, чистая стоимость капитала, учет, активы, компаративная лингвистика, Богданчик Сергей Леонидович, баланс активов и пассивов
Просмотров: 704 | Загрузок: 0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Колонка Редактора

Постоянные авторы
Copyright Медведев М.Ю. © 2012-2024