ИСТОРИЯ РУССКОЙ БУХГАЛТЕРИИ
1824 год
Павел Иванович Дегай и его "Систематическое начертание существующих российских узаконений..."
В Москве появился один из
первых комментариев к нормативным актам по бухгалтерскому учету, называвшийся «Систематическое
начертание существующих российских узаконений о общих денежных заемных актах
между частными людьми употребляемых». Комментируемыми документами оказались
Устав о банкротах, довольно подробно в части ведения торговых книг, также
другие Указы, относящиеся к процедуре одалживания.
В роли комментатора выступил
юрист и государственный деятель Павел Иванович Дегай. Хотя что значит «в роли
первого комментатора»? Сам Павел Иванович придерживался совершенно
противоположного мнения, утверждая:
«Относительно способа
изложения все сочинения о Российском Праве, кажется, разделены быть могут на
три главнейшие рода. В одних узаконения напечатаны подлинником; в других сочинители
излагают только собственные соображения, почерпнутые из узаконений; в третьих
извлеченная сущность изъясняется точными словами Закона. Почти каждый Указ
имеет три отличительные части: случай по коему последовал, новое постановление
и форму обнародования. Из сих трех частей одна вторая входит в состав
систематических сочинений; первая же тогда только, когда нужна к пояснению. Не
редко в одном узаконении заключается несколько разнородных постановлений, кои
не могут быть все вместе помещаемы в систематическом сочинении без нарушения
логической связи. Из сего заключить должно, что первый способ изложения
особенно неудобен для сочинений учебных, коих главное достоинство заключается
в краткости, точности и тесной связи частей, оные составляющих. Второй способ,
уклоняясь oт сих затруднений, вселяет справедливую недоверчивость к извлечениям,
делаемым сочинителями из Законов. Не редко одно перемещение знаков препинания
дает другой смысл постановлениям, то тем опаснее выражает оные не подлинными
словами закона. Третий способ изложения, будучи средним между сими двумя,
есть, по моему мнению, лучший; ибо в возможной мере соединяет краткость c точностью,
- следуя сему, узаконения помещаются здесь подлинными словами везде, где только
могли быть внесены в таком виде без нарушения связи».
Таким образом, комментатор
не претендовал на пальму первенства, а напротив говорил об устоявшейся традиции
комментирования – значит, комментаторы существовали и ранее 1824 года. Вероятно,
они комментировали юридические акты, либо не подписывались под своими трудами, как,
например, автор книги «Бухгалтер, или указатель производства дел в конкурсах», либо
комментаторов было очень мало, потому что озаглавленных трудов бухгалтерского
рода, написанных до 1824 года, за исключением упоминания о совместном труде
Е.Е. Петрова, П.В. Хавского и И. Нестерова, нам обнаружить не удалось.
Что же касается самого
комментария, он выглядит пристойно и на удивление актуально, поскольку
анализируются документы одно- и двухгодичной
давности. На страницах, посвященных ведению торговых книг, помимо
вышедшего в 1740 г.
Устава о банкротах, упоминаются следующие относительно «свежие» на момент
комментирования нормативные акты:
· Указ от 24 ноября 1821 г.
· Мнение Комитета Министров, Высочайше
утвержденное 7 февраля 1822 г.
· Предписание от 23 Октября 1822 г.
· Указ от 7 января 1823 г.
· Указ от 17 декабря 182З г.
Причем поздние нормативные
акты ссылаются на более ранние: «За сим Указом 1821 года, Ноября 24 дня,
постановлено пунктом 44, все, как Российские, так и иностранные купцы; равно и
Дворяне, в гильдии записанные, иностранные гости и торгующие крестьяне, должны
иметь потребные для промысла их книги, Уставом о Банкротах положенные и вести
их сообразно сему Уставу». Таким образом, порочная традиция выпускать
разъяснения на только что вышедшие постановления существовала уже тогда.
Правду говорят: не сыщешь
ничего нового под луной!